SR
sebastian rivera
Jun 2, 2026
My friend visited this UPS Store to have a document notarized. The document was provided in both English and Spanish. While English is not his first language, he is fully capable of communicating in English, understanding questions, identifying himself, and conducting normal business transactions.
The manager refused to notarize the document because part of it was in Spanish and stated that she could not proceed because she did not understand the contents. When my friend called me for clarification, I spoke directly with her and explained that the document contained both English and Spanish versions and that my friend was able to communicate with her without issue.
Despite this, she continued to refuse service. My understanding of Ohio notary requirements is that a notary's role is to verify identity, willingness, and the authenticity of a signature. Since my friend was able to communicate and answer questions, the reason given for refusing service did not make sense to us.
What made the situation worse was that instead of professionally explaining her concerns, she escalated the interaction, claimed the situation was causing "chaos", and ordered my friend to leave the store.
Whether the refusal was ultimately within her discretion or not, the experience felt dismissive, arbitrary, and unprofessional. Customers who speak English as a second language deserve the same respect and courtesy as everyone else. I have attached a redacted copy of the bilingual document so others can understand the context of this review.
-do better